“Nine Patch” Table Runner

2014-10-18 17.06.46

So hard to work in a place that sells Yarn and Fabric….Ohhh that temptation. So I usually struggle with the yarn, but this time it was this fabric…just could not resist it….

Silver- Black- Red it is this time with my choice of fabric.

Table Runner love it .2014-10-21 20.47.40

Sure it is not a ” Nine Patch” anymore. Out of the nine patch place set became a table runner. Though I used the same method as the Nine Patch Place set…just added extra patches to it and voila. I had a lot of great help form my Facebook friends left or right was the question ….

Here is my Table Runner for the Holiday Season

Left or Right were the choices

Left or Right were the choices

Silber – Schwarz- Rot  ist es dieses Mal in der Stoff auswahl….

Ja ein Tischläufer 

Finished Table Runner for the Holiday Season.

Finished Table Runner for the Holiday Season.

Sicher, es ist kein “Nine Patch” mehr. Von den neun Patch wurde ein Tischläufer. Obwohl ich die gleiche Methode wie für den Nine Patch folgte hatte ich zusätzlichen Patches zusammen genäht um ead in einen Tischläufer umzuwechseln. Voila.

Meiner Facebook-Freundinnen hatten mir dabei geholfen ob li das Muster wie “Links oder Rechts” war die Frage ….

Hier ist mein neuer Tischläufer für die Weihnachtszeit.

About these ads

Suits Me Fine Quilt

2014-10-19 12.46.56When Adrienne my co-worker was designing and piecing this “Suits Me Fine” quilt last year I know I had to make one for myself too. Shortly after she finished her quilt, the store put it together for a quilt kit I believe for last years Creative Festival Fall 2013 . Several of us bought one each and here I am …loving it. Especially with the minky  backing…sooo soft.

Minky for my backing

Minky for my backing

My winter can come now. But not so fast please. I enjoy this Fall Season too.

This is my third quilt (not including the rag-Quilts) I pieced together and quilted on my friends long-arm quilting machine. Really nice to have a girlfriend that lets me use her special long-arm machine and the best thing is she too is from Switzerland so we even can chat in our “Schwiitzerduetsch”

2014-10-19 12.44.54Adrianne, meine Arbeits Kollegin  etworf disen Quilt letztes Jahr. Als Sie diesen Quilt zusammen nähte, wusste ich dass auch ich diese Patchwork Decke nähen wollte. Kurz nachdem sie ihren Quilt fertig hatte, kam es auch schon dazu dass das Geschäft eine Quilt-Kit dafür zusammen stellte und wenn ich mich recht erinnere sogar für die Kreativ-Herbstmesse 2013.2014-10-19 12.45.47

Einige von uns (Kolleginnen ) gekauft je ein “Kit” und hier bin ich meine Decke ist sooo weich mit dem “Minky”. Stoff für den Hinterteil . Mein Winter kann jetzt kommen. Aber nicht so schnell bitte, ich genieße diese Herbst-Saison. 

2014-10-19 12.47.08Dies ist mein dritter Quilt (nicht einbezogen sind die Rag-Quilts)den ich selber genäht habe und gesteppt bei meine Freundins Langarm-Steppmaschine. Echt schön so eine Freundin zu haben die sogar auch noch von der Schweiz ist ,so können wir auch Schwiizerduetsch plaudere.

Nine Patch Placemat

2014-10-18 15.09.57

My work has just received soooooo much more fabric last week!

Where will we put it all is always the question when it arrives.
And yes it is impossible not to buy some from time to time too.

So I decided to make 6 new Nine Patch Placemats in gold, silver and black . The front is all the same but the backing is as you can see, gold, black or with Christmas ornament print.

I also bought this gorgeous red, silver and white Holiday print fabric. I could not resit it…smiles

Now I have to decide if I make 6 more in the red, silver and white or I make a table runner with that fabric.

Red, Silver and white Holiday Print

Red, Silver and white Holiday Print

Bie meiner Arbeit hatten wir diese Woche tausende von Metern neuen Stoff erhalten.

Wo werden wir diesen Stoff wieder hinstellen…sooo viel kommt immer. Rollen und noch mehr Rollen von Stoff.
Und ja, es ist unmöglich dann nicht auch ab und zu auch einen Meter oder so zu kaufen.

Also beschloss ich 6 neue “Nine Patch Tischsets” in Gold, Silber und Schwarz zu nähen. Die vorterseite aind alle sechs gleiche. Doch die Hinterseite ist bei zweien gold,  zwei in schwarz und zwei mit Weihnachts Kugeln.

Dazu hatte kommte auch dieser sagenhafte schöne roter, silbernen und weißen Stoff mit Weihnachts Print nach Hause.

Jetzt muss ich mich nur entscheiden, ob ich 6 weitere Tischsets oder ein Tischläufer mit diesem Stoff nähen soll.

Locarno, Switzerland

Locarno by the Lac

Locarno by the Lac

How the time goes by. We only where in Locarno, Switzerland in June and now we are already in the Fall again. With the leaves all going golden and red…

Yes Locarno is truly a spectacular place to visit. Both my husband and I had enjoyed some wonderful moments on our honeymoon. This time I was there with our son, it has changed like any other place does.2014-06-27 06.25.39

 

 

Wie die Zeit doch fergeht. Im Juni waren wir in Locarno, Switzerland und jetzt ist es schon wieder Herbst. Die Blätter färben sich schon goldig und rot…

Ja Locarno ist ein Ferien Ort zum Geniessen. Wir waren das letzte mall in Locarno als wir Geheiratet hatten. Auf unsere Hochzeits Reise.

Doch sieses mall war ich mit unserem Sohn, meiner Mutter und ihre Freundin in Locarno.

This slideshow requires JavaScript.

2014-06-27 06.32.02

 

Lugano, Switzerland

Bars by the lake

Bars by the lake

Wow what a happening Place.

Sunny, warm and yes Music playing. At first I thought it was always that way.

Music by the Lake. Then I clued in a big screen right by the Lake Ahhh I get it  “FIFA Soccer Night”.

FIFA is playing. Outdoor party time.

FIFA is playing. Outdoor party time.

 

 

2014-06-26 20.23.55This city is a must see …..

I love the tropical feel one get when entering to the south of Switzerland.

Palm trees are a welcome sight. If you like watches and jewellery you better put your walled away. The Glitz, Glam  and sparkles are amazing and so are the prices.

Butcher shop

Butcher shop

You have to see the butcher shops…wow! I even seen a show maker …He was very happy to have me take a picture too.  My eyes opened up wide when I seen the spaghetti noodles at one meters long.

Walking by the waterfront, just perfect with all the hustle and bustle of the young and old walking or sitting by the waterfront.

I love all the small allies that lead from out Hotel to the Lake. So special to be able to show this to my son.

 

Lugano

Sailboat By the Pier

Sailboat By the Pier

Wow, was für ein “Happening Platz”.

Sonnig, warm und ja Musik. Zuerst dachte ich, es ist immer so. Musik beim See?  Dann sahen wir die großen Leinwand direkt am See Ahhh natürlich “FIFA Soccer Night” ist ja am laufen.

Diese Stadt muss man besuchen wenn man in der Schweiz ist.

Ich liebe die tropische Atmosphäre in der Süde-Schweiz. Palmen sind ein willkommener Anblick.

Wenn Du nach einer Uhr oder Schmuck suchst, das musst Du den Geldpeutel hervor nehme! Glitz, Glam  funkelt fast jeder Laden und so auch die Preise.

Yes this watch is a total of CHf 15100.00 I told you to leave the walled at home this is one of many...

Yes this watch is a total of CHf 15100.00 I told you to leave the walled at home this is one of many…

If you take the Tram you would never see this hill.. So cool lots of stairs of steep walk way ...you have to do it once!

If you take the Tram you would never see this hill.. So cool lots of stairs of steep walk way …you have to do it once!

Ja die Metzgereien, so viel Fleish das immer auch in den Fenstern hängt. Sogar ein Schuhmacher freute sich das ich ihn Fotographierte. Meine Augen öffnete breit, ein Meter lange Spaghetti Nudelns.

Am See spazieren zu gehen,einfach perfekt mit dem juble und trubel von Jung und Alt. Ich liebe all die kleinen “Gässlein”, die von unserem Hotel zum See führen. Und all das durfte ich meinem Sohn zeigen. Ihm hat es hier glauv=be ich am Besten Gefalle. So blieben wir noch etwas länger.

This slideshow requires JavaScript.

 

Yarn Dyeing

Passion

Passion

My first try with dyeing yarn…love how each skein is full of colour and character. Each a bit different but that is how I like it.

That “One Of A Kind” look.

PASSION

Just perfect. well I had to play a bit and see how each yarn took the colour not all weight was agreeing with what I did…but in the end I think I am getting the hang of it.

2014-08-22 17.29.07

Ja auch das noch, werdet ihr sage…Lach ich habe diese Woche einmal mit Wollen färben angefange. Ich bin der Meinung das es mir eigentlich recht gut gelungen ist. Jede Strange ist

“Einzig Artig”

  PASSION

So richtig farbenfroh und genau so wie es mir gefällt.

Nun geht es lost damit etwas zu stricken

Nicht jede Wolle hatte die Farbe gleich angenommen so durfte ich damit etwas spielen. 

Drying up on my hangers

Drying up on my hangers