Worsted Twist Seed Stitch Wrap

IMG_1237A lot of knitting over several weeks. But I am finally all done and it is well worth the time. I love how the colours work so nice though out the Seed Stitch Wrap.
This pattern is called:
The yarn I chose to knit this Wrap is the   Dye Hard Fibre Arts SW Merino Worsted
How much? You may ask, well a total of 8 skeins with each of them having 115 grams =

200 yards x 8 skeins = 1600 yards and 68 rows per skein.
2014-03-19 17.03.13
At the end after soaking and yes I put it in the dryer for about 5 minutes…looks amazing and it is a whopping 6 feet long and 23 inches wide… so one can snuggle up really nicely in or wrapping ( Just as the name tells us) around our shoulders on a chilly night or day.
The colours I picked are:
Atomic Pink (1), Birthday Suit (2), Elephant Ears (3), Fuzzy Wuzzy(4)
Taro Bub (5) Grape Expectations (6)   Grape Escape (7) Majestic (8)
2014-02-13 08.36.13Etwas länger brauchtee ich schon und auch über einige Wochen. Aber ich bin endlich fertig mit dem grossen Schal.
 Wunderschön finde ich es wie die Farben zusammen arbeiten, so schön wurde der Seed Stitch-Wrap.
Dieses MusterWorsted Twist Seed Stitch Wrap  von Purl Soho auch an Raverly zu bekommen.
Für das Garn, entschied ich mich für   Dye Hard Fibre Arts” Superwash Merion.
Du fragst jetzt vielleicht, wie viele Kneuel brauchte ich dazu? Insgesamt 8 Kneuel und bis auf den aller letzten Resten habe ich hier verstricket.  115 Gramm =183 Meter und ein Total von 64 Reihen pro Kneuel.  Nach dem Einweichen und sogar auch in den Trockner für etwa 5 Minuten  kann ich nur “Wunderschön” sagen. Der Schal ist sehr gross 180cm Lang und 59 cm Breit. So gross genug zum sich damit ein zuwickeln können.
Hie sind die farben die ich benutzte:
Atomic Pink (1), Birthday Suit (2), Elephant Ears (3), Fuzzy Wuzzy(4)
Taro Bub (5) Grape Expectations (6)   Grape Escape (7) Majestic (8)
About these ads

Knitting Is Healthy for Your Brain

Finally someone agrees with me, this knitting that I am doing every day is a health benefit….!!! Yesss. I am staying sooo young and it is my passion to continue to knit and crochet till I am no longer able to…
It truly is keeping me grounded and takes away all my stress….smile, I am so lucky to know how to knit and crochet!!!

 

“Several different studies support that knitting—and crafting in general—serves as a natural anti-depressant, helps ease anxiety and stress, can protect your brain from aging and has the effects as meditation.

As part its “Inside Your Brain” series, CNN recently took a look at how knitting affects your noggin. Findings indicate that knitting can be an effective treatment of PTSD. This has to do with how knitting has similar benefits to meditation, which helps “dampen internal chaos.”

The effects of flow are similar to those of meditation, says occupational therapist Victoria Schindler. Science has shown meditation can, among other things, reduce stress and fight inflammation. Our bodies are in a constant state of stress because our brain can’t tell the difference between an upcoming meeting with the boss and an upcoming bear attack, Schindler says. The repetitive motions of knitting, for example, activate the parasympathetic nervous system, which quiets that “fight or flight” response.

But knitting also works as a natural anti-depressant, as crafters release dopamine while they knit, according to a recent study.

In one study of more than 3,500 knitters, published in The British Journal of Occupational Therapy, 81% of respondents with depression reported feeling happy after knitting. More than half reported feeling “very happy.”

And crafting’s reward goes far beyond creation. Seeing the finished product adorning your walls — or receiving praise from a loved one — can offer repeated hits of that feel-good chemical.

Because crafting stimulates the use of many different areas of the brain—working memory and attention span, visuospatial processing, creativity and problem-solving abilities—there is a hypothesis that it can help keep the brain young by preventing cerebral atrophy and significantly delaying dementia. In other words, there apparently really is such a thing as a knit wit.” 

Brick Road Cowl

Brick Road Cowl

Brick Road Cowl

Our Pearl love to snuggle in this cozy stuff

Our Pearl love to snuggle in this cozy stuff

Stunning colours!

The brick road cowl by Madelinetosh is super fun to knit up. I used 4 skeins for this cowl of Dye Hard Fibre Arts SW Merino fingering   2 skeins =  816.0 yards (746.2m) in Black and  2 skeins of pink. the needle size was US 5  – 3.75 mm.
The pattern suggest for you to knit 8 inches before you switch colours. This does require you to use 4 skeins of yarn 2 for each colour.2014-01-16 17.44.30
Now with that said if you like to only use two skeins One in each colour…no problem just make sure you only knit about 6 inches tops and then switch the colours. However I have not knit it up that way so I will not guarantee this exact measurement in reg to 6 inches! I myself would try it this way though…
2014-02-18 07.31.20Atemberaubende Farben!
Der “Ziegelstein” Cowl von MADELINETOSH ist super toll zum Stricken. Ich habe vier Stränge für diesen Cowl benutzt von Dye Hard Fibre Arts SW Merino Fine.  In diesem Cowl sind 2 Stränge (746.2m) in Schwarz und 2 Stränge in Rosa. Mit Nadel Größe 3,75 mm.
Das Muster schälgt vor, etwa 20cm zu stricken, bevor Du die Farben wechseln tust. Dabei wir es erforderlich sein, dass Du vier Stränge des Garns hast. So 2 Stänge in 2 Faben. 
Doch Du wirst etwas Wolle übrig haben, genug für einen Schal.
Meine Empehlung dazu ist, wenn Du nur zwei Stränge verstricken willst kannst Du auch nur zwei Kneuel in je einer Farbe benutzen. Doch stricke nur etwas 15cm und dann wechsle die Farben…Habe das aber noch nicht gestrickt so ich nimm keine Verantworung dazu….Mein Nächster würde ich aber so stricken.2014-02-18 07.32.20

My Kibou Amiga Is All Knit Up

2014-03-02 09.39.27So I promised you I would show you my finished “Amiga” cardigan. I have to say I truly love this yarn. It is sooo soft and silky! Ahhh I know “Kibou” it has silk in it; 54% Cotton, 34% Wool, 12% Silk.2014-02-20 17.18.05

This definitely would be a fun and simple fast knit with only 3 skeins for a small to medium size, depends on the length of the body and the sleeves. You can see I made it longer and the sleeves are only 3/4 length.

Smile I hat to get my sleeves wet when I wash the dishes.2014-02-20 20.41.50

2014-03-02 09.39.39Wie versprochen, hier ist meine fertige “Amiga” Strickjacke. Ich muss sagen, dieses Noro Kibou gefällt mir wirklich gut. Es ist sooo weich und seidig! Ahhh ich weiß “Kibou” hat Seide eingesponnen; 54% Baumwolle, 34% Wolle, 12% Seide.

2014-03-02 09.39.54Echt toll  und einfach schnell gestrickt mit nur 3 Stränge für eine klein bis mittel Größe. Abhängig von der Länge des Körpers und den Ärmeln. Du kanst sehen, ich habe es länger im Körper gestrickt und die Ärmel sind nur 3/4 Lang. 

Smile ich hasse es nass Ärmel zu bekommen wenn ich das Geschirr abwaschen.

Snowshoeing at Tiffin Conservation Park

Frozen pond well not all the way

Frozen pond well not all the way

DCIM100SPORT

Snowshoeing for my first time this past weekend with my hubby and having a wonderful time together.

Tiffin Conservation Park is just about 20 minutes outside Barrie. Yes how could I not take my camera along… perfect day for lots of great pictures and spending time together. Treasured every moment of it…

We came across some wonderful ponds that have been frozen over. A father with is kids where playing hocky on the frozen part ..further down from them, where two ducks enjoying the open streams.

Tiffin Conservation Park is also having “The Spring Tonic Maple Syrup Festival” coming up in April.

Sugar Shak

Sugar Shak

So in some of the pictures you can see they are taping the Maple trees already for the sugar run…nothing flowing yet…still to cold.

At one point we did wander off the main track>>> We have snowshoes so why stay on the track.   Wooo…all I say to my hubby “Do you know what that could be?”  Let’s go!!!  I am not waiting around to see…but I had to take two quick pictures….you can tell me if you think the same as I do. Could this be a winter bear den,  what do you think?

I believe this could be a winter Bear Den? What do You think? let me know

I believe this could be a winter Bear Den? What do You think? let me know

Later on as we moved on, we came across some really neat winter survival huts. I would guess they been put up by he staff working at Tiffin for the “Maple Syrup Festival”.  Really cool, we just could not resist to try them out. Some where all covered up by snow which gives it more warmth I would think.

What a wonderful and happy Sunday I had with my hubby…looking forward to going soon again.IMG_0998

Gestern Sonntag bin ich mit meinem Mann das erste mal Schneeschuhwandern gegangen und hatten eine wunderbare  Zeit zusammen.

“Tiffin Conservation Park” ist nur etwa 20 Minuten außerhalb von Barrie. Ja,natürlich konnte ich meine Kamera nicht zu hase lassen … ein perfekter Tag für viele tolle Bilder.  Ich schätze doch jeden schönen genütlichen Moment mit meinem Ehemann verbringen zu können.

My Snowshoes

My Snowshoes

My new Home if I do not behave...LOL that never happens...

My new Home if I do not behave…LOL that never happens…

Wir stießen auf einige wunderbare Teiche an, die ein Teil zugefroren sind.  Ein Vater war mit Kinder am hocky spielen. Etwas weiter unten von ihnen, wo das Wasser nur wenig floss waren zwei Enten die es auch genoßen hatten etwas Sonnenschein zu bekommen.

Triffen Conservation Park wird im April das ” Spring Tonic Maple Syrup Festival” haben. So in paar Bildern könnt Ihr sehen wie die  Ahornbäume für den Zucker Lauf schon an geschlossen sind… doch fließt der Zuckersaft noch nicht… noch zu kalt.IMG_0951

Weiter ging es doch etwas weg von dem Huptweg.>>> Wir haben ja Schneeschuhe….Wooo … alles, was ich sagte zu meinem Mann war.” Weißt du, was das sein könnte?” Los weg von hier!  Ich werde nicht warten, um zu sehen … aber ich musste zwei IMG_1146schnelle Fotos doch haben …. Du kanst mir sagen, wenn Du das gleiche denkst . Könnte dies ein Winter Bären Höhle sein, was denkst Du?

Späte, stießen wir auf einige wirklich interesante  Winter Überlebenshütten. Ich würde vermuten, sie wurde von den Personal bei Tiffin für die ” Maple Syrup Festival” aufgebaut. Wirklich cool, wir konnten es einfach nicht lassen und mussten diese ausproieren…

Ein wunderbaren Sonntag hatten wir Beide miteinander ….hoffe doch bald wieder dort hin zu gehen…

This slideshow requires JavaScript.

“Kibou” For My Amiga

So yes I know…. I am in love with the Amiga Cardigan Pattern.2014-02-20 20.41.50

I believe my co-workers would agree with this …smile, perhaps even some customers. I have knit this pattern up several time already and used all kinds of yarns for it.

I know I keep on going back to this cardigan and that is ok.  This cardigan is truly one of my favourites designed by Mags Kandis. Please come visit back in about one to two weeks to see this cardigan all knit up….I can’t wait to show you!

2014-02-19 17.04.32

Lucky me I work in a Yarn and Quilt Store and we just received this new Noro yarn called ” Kibou” ( A blend of: 54% cotton, 34% Wool, 12% silk) absolutely love it and the colours are amazing….this Yarn is still striping depends on your pattern and absolutely amazing for the Entrelac patterns too. But slightly more subtle due to the single ply yarns dyed before spinning them together….from what I can see. Just stunning in the way it knits up…but have a look for yourself….

Sofar I have knit up one skein and loving every stitch ….

2014-02-20 20.42.24Ja, ich weiß …. Ich hab eine schwäche für das  “Amiga” Cardigan-Muster.
Ich glaube, meine Mitarbeiter würden mit einig sein  und lächelnd zustimmen.

 Ich habe dieses Muster schon einige male gestrickt mit verschienden Garnen.
Ich komme  immer wieder zu dieser Strickjacke zurück.  Diese  Jacke ist wirklich einer von meiner Favorits, von Mags Kandis entworfen. Werde diese Jacke hoffentlich bald fertig haben…um Euch zu zeigen.
Toll für mich, arbeite in einem Woll-und Patchwork- Stoff-Shop und wir haben gerade diese neue Noro Wolle “Kibou” (eine Mischung aus 54% Baumwolle, 34% Wolle, 12% Seide) erhalten. Die Farben sind erstaunlich … . “Kibou” 2014-02-19 17.04.12strickt sich auch in Streifen je nach Muster,  wird sicher auch extrafagant sein im Entrelac Muster. 

 Ich denke es wird etwas mehr dezenter sein da die einzelenen Wollen Fäden zuerst gefärbt sind und dann erst gesponnen sind…so wie ich das sehe. Dazuer wird der  “Look” etwas weicher sein.
Sofar habe ich ein Knäuel fertig gestrickt und jede Masche is wunderbar….

Arm-Knitting

268 270 274 275 277 278 281 291 293 294 304 (2) 312 (2) 326 329What is she doing now you may ask yourself?

Yes Arm knitting the newest thing in kitting…well not sure when it started but new to me.

I am knitting with my arms and do not need a needle…well my arms are the needles….so funny but these cowls or scarf knit up in 15 to 20 minutes if not less.

have a look at the cowls I put together…not bad I think.

I have some really chunky yarn from Berroco called Link just perfect for this. For the beige scarf I used a yarn I had in my stash for some time now form Americo Original called Americo Original Eco Rasta

See my video :  http://www.youtube.com/watch?v=pe0w9X2E-_0

http://www.youtube.com/watch?v=H06SySx5AIo

Ihr denkt sicher jetzt was macht sie den nun…???

mit den Armen Stricken das gibt es doch nicht….Doch doch es ist ganz einfach. und sehr schnell hat man auch ein Cowl oder Schal fertig gestrickt.

Schaut was ich in nur 15 minute fertig hatte.

Ich hatte mit der Berrocco Wolle “Link” zwei verschieden Cowls gestrickt. Und mit der “Eco Rasta” von Americo Original einen Schal auch nur etwa 20 minute